Форум Прометей  

Още теми »

   

Кой е тук?  

В момента има 112  гости и няма потребители и в сайта

   

ВХОД  

   

Посетители  

Брой прегледи на статиите
835858
   

Сонь Евредике, М. Чулова, Вл. Манчев

Детайли

Сънят на Евридика

 

Загубиш ли се в път към любовта,

мисли, че може би съм твоя Евридика.

В мечти за теб прелива песента,

нали това е на Орфей езика.

 

Певецът знае – чувството искри,

във всеки звук на песента любовна.

В съня тъй благ милувай до зори

и в ласки удави тъга отровна. 

 

В гората край потока чудо става,

пропяват птици, нимфите пригласят,

листата шушнат в китната дъбрава,

в мечти за тебе ме обичта отнася.

 

И питам се дали съм в сън призвана

или на любовта съм жертвата избрана?

 

Мария Чулова

 

 

 

Сон Эвридики

 

Когда любовь прошел ты стороной,

то стать смогу твоей я Эвридикой.

Я о тебе мечтаю, милый мой,

на языке Орфея – песней тихой.

 

Певец сей знает – искры нежных чувств

в любовной песне кружатся, летают.

В волшебном сне, не размыкая уст,

ласкай меня, пока тоска растает.  

 

На берегу ручья, в лесу зеленом,

под песни нимф и щебет птичьей стаи,

творится чудо, средь дубов и кленов,

в мечтах своих к тебе я улетаю.

 

И думаю: ужель была я Эвридикой?

Иль жертвую собой ради любви великой?

 

(перевел с болгарского: Владимир Манчев)